Balkans Airbase Renaming/Update Project
-
@tomcattwo said in Balkans Airbase Renaming/Update Project:
My clones will probably murder the pronunciation of many of the Slavic language airbase names, so apologies ahead of time.
Well, the NATO forces who are running ATC for their air force would also probably murder the pronunciation at times. Ultimate realism
I will try to make some time this week to get it up and running. There is some low hanging fruit for default KTO, including:
- QNH/QNE tower requests
- (May be a lot of work, and not sure if this is the realistic think for all airfields, but) making ATIS a “human” voice
- “Raygun” uses same voiceline for every pilot voice (possibly a bug but yea)
- Other stuff I’m forgetting
But like others said…thanks for this contribution
-
@tomcattwo said in Balkans Airbase Renaming/Update Project:
My clones will probably murder the pronunciation of many of the Slavic language airbase names, so apologies ahead of time.
No idea if needed or useful, but hit me up if you need help WRT Slavic pronunciations. Maybe the bot can be persuaded a little
-
@dumba ,
Thanks! Greatly appreciated. I also realize that our ATCs are American English speakers, so if they butcher it a bit, that is not necessarily unexpected.
R/,
TC2 -
@justonce01 ,
Glad to see you got things working! I appreciate the help on Slavic .wav files.
Regards,
TC2 -
@jstnj ,
ATIS conversion would take a LOT of effort, and, IMHO, necessitate changes within the code associated with evaluation, which we (non-devs) don’t have access to. Airbase renaming does work properly with ATIS as currently implemented, and is easy to do.There are some phrases in KTO that could use some improvement. You may want to try to coordinate with @Mav-jp PM me if you need help on that project or in getting RTVC/SV2TTS up and running with my single-voice-trained synthesizers and vocoders.
R/,
TC2 -
All,
Status update 11/12/2021:- The project is proceeding well. I have completed the additional cloned voices for all NATO/Italian airbases, all Hungarian, Greek, and Albanian airbases, and all generic airstrip phrases.
- @justonce01 has been able to get the voiceclone tool up and running using my Falcon voice synthesizers and vocoders and is producing amazingly good results on the remaining Slavic airbase names (Bosnian, Croatian, Slovenian and Yugoslav airbase names). He anticipates finishing up this work in the next day or two.
- I have updated all of the necessary data files to add the new voice frags and matching subtitles and ATIS. All together, we will have added or updated over 1200 .wav files to produce this modification.
- When I receive the final batch of Slavic airbase name .wav files from @justonce01 , I will pack all of the remaining .wav. files into a new falcon.tlk file and test the results.
I think we are on track for release of the mod sometime this weekend. Stay tuned
Regard,
TC2 -
@tomcattwo amazing ! I’ve been following this
-
Status Update 11/14/21:
We are still working to get all the .wav files together. Some are taking a little longer to produce than expected, but no worries. I ask for a bit more patience. We’ll have this mod out soon.
Regards,
TC2 -
All,
Status Update 11/17/21:
All .wav files are done. All necessary files have been updated, and we are testing. So far, all airbases I have tested in the sim (a few from each of the seven “standard” teams (1=Slovenia, 2=NATO, 3=Bosnia, 4=Albania, 5=Hungary, 6=FRY, 7=Croatia) have worked just as they should.The below error was fixed on 11/18/2021.
But I have run across one snag that I have, as yet, been unable to fix, and would appreciate any help from those of you who fly this theater regularly.1) I cannot get ANY ATC response at any of the four Greek airbases (Aktion, Anna Pollatou, King Pyrros, or Dionisius Solomos). I am certain I am on the right freqs, as they come direct from the Comm Ladder, and I tried them all (ground, Tower, Approach, on all presets). I’ve checked stations+ils.dat in Mission Commander and no errors are shown. The frequencies look valid to me.Is this a known issue?I know Greece is listed as “Team 0” in te_new.tac, and is not one of the seven “default” teams for TEs. I used MC to switch ownership of these 4 airbases to NATO in te_new.tac, then set up a quick TE of a NATO flight in an F-16 CM-40 from the Greek airbases (my typical test platform). The sim launched properly in 3D on the runway. I see “Tomcattwo entered as Jackal 61” on the subtitles, and normally I would get immediate direction from the tower that I was cleared for takeoff (this is how I start testing of every airbase). But I see nothing. The ATC menu options allow me to ask for “Clearance for Departure” and “Say Again” on the Tower page. When I press either one of those, I hear my pilot voice say the appropriate words, and see the appropriate subtitles. But no response at all from ATC. Same for the other ATC menus. Anna Pollatou has ATIS (the other three don’t); ATIS did not work either. It seems like an eval call is getting missed for ATC events at these airbases or the game doesn’t think the frequencies are correct.Other NATO airbases work just fine using this same TE. The problem only exists at these 4 airbases.I also tried setting up a TE using Falcon TE Edit in the sim, removing a team (Hungary) and adding Greece, then setting up a TE to fly. That produced the same result - no ATC at all from Greek airbases.Anyone have an idea of how I can test the Greek airbases by setting something up that will work for providing ATC, using Mission Commander?
Thanks,
TC2
(VoiceClone) -
@dumba said in Balkans Airbase Renaming/Update Project:
@tomcattwo said in Balkans Airbase Renaming/Update Project:
My clones will probably murder the pronunciation of many of the Slavic language airbase names, so apologies ahead of time.
No idea if needed or useful, but hit me up if you need help WRT Slavic pronunciations. Maybe the bot can be persuaded a little
@Tomcattwo And I volunteer gladly for Italian language too… mine may be more tricky than you may expect, and the overall result very funny at times, you know.
With best regards (spoken with heavy Italian accent, heh heh heh).
-
@jackal
Thank you! As we are almost complete with the project, I am anxious to get it out to the community. We’ll see how good my attempts at Italian were, and you can send me corrections if something REALLY annoys you . Remember though, our ATCs are NATO “American English” speakers, and they themselves might not do pronunciations as would a native Italian-speaker! Also, I can only do so much with the pronunciation of the clones - it is a real challenge to get the clone synthesizer to put the accent on the correct syllablesExample: “Pratica di Mare” - I know it is pronounced like this: PRAH’ tee ka dee MAH’ ray. The best I could get my clones to do is: PRAH’ tee ka dee mah RAY’ I know it’s wrong, but it’s close enough for “government work”
In any event, once the mod is released, please feel free to check it, and send me any proposed changes if they are really annoying to you Same goes for native Hungarian, Albanian or Greek speakers.
Thanks,
Tomcattwo
(VoiceClone) -
Update 11/18/2021:
I fixed the error with the Greek airbases (an issue with my version of stations+ils.dat). We are finishing up testing today, and I plan to release the mod tomorrow in a separate thread.
Regards,
Tomcattwo
(VoiceClone) -
@tomcattwo sweet stuff ! Thank you to you and anyone helping you!
-
This project is complete. Here is the link to the thread where you can download the modification.
Moderators: please mark this thread as “solved”. Thanks.
Enjoy!
Regards,
Tomcattwo
(VoiceClone) -
@tomcattwo said in Balkans Airbase Renaming/Update Project:
@jackal
Thank you! As we are almost complete with the project, I am anxious to get it out to the community. We’ll see how good my attempts at Italian were, and you can send me corrections if something REALLY annoys you . Remember though, our ATCs are NATO “American English” speakers, and they themselves might not do pronunciations as would a native Italian-speaker! Also, I can only do so much with the pronunciation of the clones - it is a real challenge to get the clone synthesizer to put the accent on the correct syllablesExample: “Pratica di Mare” - I know it is pronounced like this: PRAH’ tee ka dee MAH’ ray. The best I could get my clones to do is: PRAH’ tee ka dee mah RAY’ I know it’s wrong, but it’s close enough for “government work”
In any event, once the mod is released, please feel free to check it, and send me any proposed changes if they are really annoying to you Same goes for native Hungarian, Albanian or Greek speakers.
Thanks,
Tomcattwo
(VoiceClone)@Tomcattwo gladly agreeded on all, dear mate, and at your wish.
Just by the way, about your example.
I would tend to think that one would be - all those pauses considered - more an English spoken sample, because it’s a habit of theirs as I experienced, than an American English one instead.
And us Italians are used to not making any pauses in speaking it, so it’s “Pratica di Mare”, straight and reasonably fast as you can read it.
Ah, and without any English vocals translation in any case, of course. So you can use: your “oo” for our “u”, your “u” for our “a”, your “ee” for our “i”, and your "ae for our “e” (very hard to imitate properly for you, I know).
But you already knew all that, I guess.With best regards.
-