Translation
-
:lol:
What does the manual say?
sent from my Xperia Z3 compact via TapaTalk
-
Whatever I want it to.
:mrgreen:
-
Whatever I want it to.
:mrgreen:
A good one (Arty no personal here)
You just made my Falcon night, Thanks.
Nikos. -
Red Dog,
Thank you!! The translation of the Training Manual is complete. Can I send this to share with others. -
Red Dog, can we ban Arty
No
Sorry yesterday’s was yes day. Today is different -
Hi Red Dog.
I tried to send you a private msg but your recipient is full.
Regards.
-
Yeah, I’m spammed too often and my mailbox is too small
-
Decide…
No / yes … :lol: got me confused today…
or it’s the no/yes day today?
Do you have and yes/no day? :lol:
-
it’s a maybe day
-
Orsi, as a Brazilian guy and newbie in BMS, I´m very interested in your documents. As soon as they´re getting ready (and you get the green lights from the authors, of course), please open a sticky post in Documentation area, with links to them! Thanks for your effort!
-
-
Ain’t Brazilian close to Spanish and Portuguese ?
-
In Brazil, we speak Portuguese. But the spoken Portuguese is a little different from the one spoken in Portugal. Like british and american English, it´s a matter of accent. But the written Portuguese is the same for Brazil and Portugal.
-
So 2 languages in one.
-
I Can post each manual as I finish, or I can finish all manuals and post all together.
-
I’d post each as you finish and are happy with it. That way folks can get the benefit while you are doing the other.