Spanish translation of 4.34 training manual
-
Hello,
I’m working on the translation of “BMS-Training” manual, ver 4.34 date 03-19 by Red Dog, from English to Spanish
My intention is to share the final versión with the members of two groups in Spain “Escuadrón 69” and “Escuadron 111”. But, if the document is finally published in the web, it will be available “urbi et orbi”.
I don’t have any comercial interest on it. My only aim is to help the Spanish speaking people to better understands this basic manual and help them in the interesting mission of learning how to manage this wonder simulator.
I will like to be sure that this is allowed by the copyright of the original document.
Do I have to request permission before I publish the translated document?
Is there any other legal or commercial requirement to be taken into account?
Best regards
MibTrol -
You can translate. No problem.
-
Contact “BlackDuke” on the escuadron111 forum via PM (http://www.escuadron111.com/foro/).
He have translated most of the manuals of the 4.33. Maybe he can help, or you can be coordinated. -
Or try this.
-
Once again, Red Dog, I will like to request your permisión to publicize the new translation to the Spanish of your document: TO-BMS1F-16CM-1, aka Dash-1 ver 4.34 Change 2.00. with full respect to the Copyright statements includes in the document.
I will share the Spanish document with the Spanish speaking pilot in Escuadrón 96 and Escuadrón 111.
Best regards
Mibtrol -
No problem mibtrol
-
Once again, Red Dog, I will like to request your permisión to publicize the new translation to the Spanish of your document: TO-BMS1F-16CM-34-1-1, aka Dash-34-1 ver 4.34 Change 4.34.0 with full respect to the Copyright statements included in the document.
In this case I’m not pretty sure you are the author, I don´t see the author statement in the copy I have, but probably you has been involved on it, so I ask your permisión, just in case I’m not completely wrong.
As in my previous work I will share the Spanish document with the Spanish speaking pilot in Escuadrón 96 and Escuadrón 111.
Best regards
Mibtrol -
I’m not the author of the -34, it’s a group effort from dev members and edited since 4.33 by the Doc team.
It needs a huge overhaul which is planned so it will change drastically in the futureThat said, I think I can speak for the doc team and grant you permission to publish the translation
Many thanks for asking -
Thank you very much.
Somehow, for me it’s an honor and a pleasure to be part of this team. Somehow of course.
Best regards
MibTrol -
Olivier,
I’ll like to ask you a question. Is there any way to publicize the translated document (in Spanish) here in the BMS forum?
I already have translated the following documents:
-BMS Training
-TO-BMS1F-16CM-1
-TO-BMS1F-16CM-34-1-1
I think there will be Spanish speaking pilots looking for it, to have access to the translated documents easily.
Can you, please suggest me how to do it?
Best regards
MibTrol